Bienvenue chez nous

A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec la marguerite des couleurs... |
Détail d'une collection
Sous-collection Biblio
- Éditeur : Librairie générale française
- Collection : Le livre de poche
- ISSN : pas d'ISSN
Documents disponibles dans la sous-collection



Kyôto / Yasunari Kawabata
Titre : Kyôto Type de document : texte imprimé Auteurs : Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1987 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3081 Importance : 188 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-04153-5 Prix : 28 F Langues : Français (fre) Index. décimale : 82 Résumé : L'entente entre la nature et l'homme trouve sans doute son accomplissement dans Kyôto. Deux jumelles ont été séparées à leur naissance. Elevées dans des milieux différents, l'une à la ville, l'autre dans la montagne, vont-elles pouvoir se rejoindre, adultes, et se comprendre ? Au-delà de cette histoire limpide et bouleversante, c'est l'affrontement du Japon traditionnel et du Japon qui s'américanise chaque jour davantage, qui est ici mis en scène.
Ecrit en 1962, Kyôto est sans doute l'?uvre qui exprime le plus profondément le déchirement métaphysique et psychologique de l'écrivain japonais.Kyôto [texte imprimé] / Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur . - Librairie générale française, 1987 . - 188 p.. - (Le livre de poche. Biblio; 3081) .
ISBN : 978-2-253-04153-5 : 28 F
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 82 Résumé : L'entente entre la nature et l'homme trouve sans doute son accomplissement dans Kyôto. Deux jumelles ont été séparées à leur naissance. Elevées dans des milieux différents, l'une à la ville, l'autre dans la montagne, vont-elles pouvoir se rejoindre, adultes, et se comprendre ? Au-delà de cette histoire limpide et bouleversante, c'est l'affrontement du Japon traditionnel et du Japon qui s'américanise chaque jour davantage, qui est ici mis en scène.
Ecrit en 1962, Kyôto est sans doute l'?uvre qui exprime le plus profondément le déchirement métaphysique et psychologique de l'écrivain japonais.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 123011 82 KAW Livres Bibliothèque principale adultes Sorti jusqu'au 04/03/2019 Les Belles endormies / Yasunari Kawabata
Titre : Les Belles endormies : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur; René Sieffert (1923-2004), Autres Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1982 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3008 Importance : 124 p. Présentation : couv. ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-02989-2 Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 83 Résumé : Dans quel monde entrait le vieil Eguchi lorsqu'il franchit le seuil des Belles Endormies ? Ce roman, publié en 1961, décrit la quête des vieillards en mal de plaisirs. Dans une mystérieuse demeure, ils viennent passer une nuit aux côtés d'adolescentes endormies sous l'effet de puissants narcotiques.
Pour Eguchi, ces nuits passées dans la chambre des voluptés lui permettront de se ressouvenir des femmes de sa jeunesse, et de se plonger dans de longues méditations. Pour atteindre, qui sait ? au seuil de la mort, à la douceur de l'enfance et au pardon de ses fautes.Les Belles endormies [texte imprimé] : roman / Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur; René Sieffert (1923-2004), Autres . - Librairie générale française, 1982 . - 124 p. : couv. ill. ; 17 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3008) .
ISBN : 978-2-253-02989-2
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 83 Résumé : Dans quel monde entrait le vieil Eguchi lorsqu'il franchit le seuil des Belles Endormies ? Ce roman, publié en 1961, décrit la quête des vieillards en mal de plaisirs. Dans une mystérieuse demeure, ils viennent passer une nuit aux côtés d'adolescentes endormies sous l'effet de puissants narcotiques.
Pour Eguchi, ces nuits passées dans la chambre des voluptés lui permettront de se ressouvenir des femmes de sa jeunesse, et de se plonger dans de longues méditations. Pour atteindre, qui sait ? au seuil de la mort, à la douceur de l'enfance et au pardon de ses fautes.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 123010 83 KAW Livres Bibliothèque principale adultes Sorti jusqu'au 01/07/2013 Suzanne et le Pacifique / Jean Giraudoux
Titre : Suzanne et le Pacifique Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Giraudoux (1882-1944) , Auteur; Lise Gauvin, Editeur (scientifique)
Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1997 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3277 Importance : 220 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-93277-2 Prix : 32 F Note générale : Bibliogr., 3 p. Langues : Français (fre) Index. décimale : 823 Résumé : L oin de toute méditation angoissée sur la solitude humaine, Suzanne et le Pacifique est un pied de nez à Pascal, emporté comme viatique, et à Flaubert, qui aurait tempêté contre cette île faite femme où « les pommiers donnent des oranges », et aurait trouvé là une nouvelle occasion de rager contre le « besoin de poétisation » des femmes, dont la maladie commune est de « demander des oranges aux pommiers » Traité sur le bonheur de ne point demeurer en repos dans sa chambre, Suzanne et le Pacifique fait le pari de l' « eudémonisme païen » - dont Sartre parlait à propos de Giraudoux -, bouleverse les classifications de la faune et de la flore, dresse l'inventaire d'un monde qui n'existe que parce qu'il est nommé. Giraudoux nous mène en bateau et l'île a ceci de commun avec le radeau, leitmotiv de l'oeuvre giralducienne, qu'il permet à l'« anarchiste distingué » - que Philippe Soupault voyait en Giraudoux - d'isoler la révolte et de laisser l'ordre du monde intact: « On ne devrait s'aimer que sur un navire, un radeau; on le laisse aller, une fois tout fini, et tout le reste du monde est sauf. » LINDA LÊ. Suzanne et le Pacifique [texte imprimé] / Jean Giraudoux (1882-1944), Auteur; Lise Gauvin, Editeur (scientifique) . - Librairie générale française, 1997 . - 220 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3277) .
ISBN : 978-2-253-93277-2 : 32 F
Bibliogr., 3 p.
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 823 Résumé : L oin de toute méditation angoissée sur la solitude humaine, Suzanne et le Pacifique est un pied de nez à Pascal, emporté comme viatique, et à Flaubert, qui aurait tempêté contre cette île faite femme où « les pommiers donnent des oranges », et aurait trouvé là une nouvelle occasion de rager contre le « besoin de poétisation » des femmes, dont la maladie commune est de « demander des oranges aux pommiers » Traité sur le bonheur de ne point demeurer en repos dans sa chambre, Suzanne et le Pacifique fait le pari de l' « eudémonisme païen » - dont Sartre parlait à propos de Giraudoux -, bouleverse les classifications de la faune et de la flore, dresse l'inventaire d'un monde qui n'existe que parce qu'il est nommé. Giraudoux nous mène en bateau et l'île a ceci de commun avec le radeau, leitmotiv de l'oeuvre giralducienne, qu'il permet à l'« anarchiste distingué » - que Philippe Soupault voyait en Giraudoux - d'isoler la révolte et de laisser l'ordre du monde intact: « On ne devrait s'aimer que sur un navire, un radeau; on le laisse aller, une fois tout fini, et tout le reste du monde est sauf. » LINDA LÊ. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2014223 RGIR Livres Bibliothèque principale adultes Disponible Knulp / Hermann Hesse
Titre : Knulp : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Hermann Hesse (1877-1962), Auteur; Hervé Du Cheyron de Beaumont, Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1995 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3247 Importance : 115 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-93247-5 Prix : 23 F Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 823 Résumé : Hermann Hesse Knulp L'Allemagne, début de siècle. Knulp, un vagabond vieillissant juste sorti de l'hôpital, revient au village de son enfance : il est malade, diminué, épuisé par ses années d'errance. Sans logis, il va de maison en maison, s'installe au gré de sa fantaisie chez l'un ou chez l'autre. Mais l'accueil qu'il reçoit est faussement chaleureux. Méfiance et rancune sont dans les têtes. Ses anciens camarades lui reprochent d'avoir gâché les dons qu'il possédait et de s'être abandonné à la vacuité de la vie de bohème... Avec Knulp , Hermann Hesse a brossé l'un de ses plus beaux portraits littéraires. Celui d'un être libre qui, pour orienter son existence, a préféré le rêve aux conventions sociales. Personnage complexe et attachant, Knulp compose une figure fascinante de dilettante doué dont le lecteur pénètre peu à peu les pensées les plus secrètes... Roman magique, apologie de la liberté, de la désin- volture et du désintéressement, Knulp est aussi une superbe méditation sur les blessures secrètes, la solitude et l'échec. Knulp [texte imprimé] : roman / Hermann Hesse (1877-1962), Auteur; Hervé Du Cheyron de Beaumont, Traducteur . - Librairie générale française, 1995 . - 115 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3247) .
ISBN : 978-2-253-93247-5 : 23 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 823 Résumé : Hermann Hesse Knulp L'Allemagne, début de siècle. Knulp, un vagabond vieillissant juste sorti de l'hôpital, revient au village de son enfance : il est malade, diminué, épuisé par ses années d'errance. Sans logis, il va de maison en maison, s'installe au gré de sa fantaisie chez l'un ou chez l'autre. Mais l'accueil qu'il reçoit est faussement chaleureux. Méfiance et rancune sont dans les têtes. Ses anciens camarades lui reprochent d'avoir gâché les dons qu'il possédait et de s'être abandonné à la vacuité de la vie de bohème... Avec Knulp , Hermann Hesse a brossé l'un de ses plus beaux portraits littéraires. Celui d'un être libre qui, pour orienter son existence, a préféré le rêve aux conventions sociales. Personnage complexe et attachant, Knulp compose une figure fascinante de dilettante doué dont le lecteur pénètre peu à peu les pensées les plus secrètes... Roman magique, apologie de la liberté, de la désin- volture et du désintéressement, Knulp est aussi une superbe méditation sur les blessures secrètes, la solitude et l'échec. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 123234345 823 HES Livres Bibliothèque principale adultes Disponible 123234345345345 823 HES Livres Bibliothèque principale adultes Disponible Knulp / Hermann Hesse
Titre : Knulp : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Hermann Hesse (1877-1962), Auteur; Hervé Du Cheyron de Beaumont, Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1995 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3247 Importance : 115 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm Prix : 23 F Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Résumé : Hermann Hesse Knulp L'Allemagne, début de siècle. Knulp, un vagabond vieillissant juste sorti de l'hôpital, revient au village de son enfance : il est malade, diminué, épuisé par ses années d'errance. Sans logis, il va de maison en maison, s'installe au gré de sa fantaisie chez l'un ou chez l'autre. Mais l'accueil qu'il reçoit est faussement chaleureux. Méfiance et rancune sont dans les têtes. Ses anciens camarades lui reprochent d'avoir gâché les dons qu'il possédait et de s'être abandonné à la vacuité de la vie de bohème... Avec Knulp , Hermann Hesse a brossé l'un de ses plus beaux portraits littéraires. Celui d'un être libre qui, pour orienter son existence, a préféré le rêve aux conventions sociales. Personnage complexe et attachant, Knulp compose une figure fascinante de dilettante doué dont le lecteur pénètre peu à peu les pensées les plus secrètes... Roman magique, apologie de la liberté, de la désin- volture et du désintéressement, Knulp est aussi une superbe méditation sur les blessures secrètes, la solitude et l'échec. Knulp [texte imprimé] : roman / Hermann Hesse (1877-1962), Auteur; Hervé Du Cheyron de Beaumont, Traducteur . - Librairie générale française, 1995 . - 115 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3247) .
23 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Résumé : Hermann Hesse Knulp L'Allemagne, début de siècle. Knulp, un vagabond vieillissant juste sorti de l'hôpital, revient au village de son enfance : il est malade, diminué, épuisé par ses années d'errance. Sans logis, il va de maison en maison, s'installe au gré de sa fantaisie chez l'un ou chez l'autre. Mais l'accueil qu'il reçoit est faussement chaleureux. Méfiance et rancune sont dans les têtes. Ses anciens camarades lui reprochent d'avoir gâché les dons qu'il possédait et de s'être abandonné à la vacuité de la vie de bohème... Avec Knulp , Hermann Hesse a brossé l'un de ses plus beaux portraits littéraires. Celui d'un être libre qui, pour orienter son existence, a préféré le rêve aux conventions sociales. Personnage complexe et attachant, Knulp compose une figure fascinante de dilettante doué dont le lecteur pénètre peu à peu les pensées les plus secrètes... Roman magique, apologie de la liberté, de la désin- volture et du désintéressement, Knulp est aussi une superbe méditation sur les blessures secrètes, la solitude et l'échec. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 123123123234234 HES Livres Bibliothèque principale adultes Disponible Mademoiselle Else / Arthur Schnitzler
Titre : Mademoiselle Else Type de document : texte imprimé Auteurs : Arthur Schnitzler (1862-1931), Auteur; Henri Christophe (1945-....), Traducteur; Roland Jaccard (1941-....), Préfacier, etc Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1993 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3195 Importance : 93 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-06344-5 Prix : 20 F Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 823 Résumé : Arthur Schnitzler Mademoiselle Else « Une jeune fille de la bourgeoisie viennoise, en villégiature avec sa tante dans un palace italien, apprend que son père, ruiné à la suite de malversations financières, ne pourra être sauvé du déshonneur et de la prison que si elle parvient à soutirer à un ancien ami de la famille, le marchand d'art Dorsday, une somme importante. Celui-ci lui promet l'argent à la condition qu'il puisse la contempler nue. Le vieux Dorsday répugne à Else ' elle veut bien être une garce, mais pas une grue ' et sa proposition déclenche chez elle un délire qui trouvera son épilogue grandiose dans la scène où elle se déshabille dans les salons de l'hôtel avant de se donner la mort en absorbant des somnifères. » Roland Jaccard. Mademoiselle Else ou le soliloque tragique d'une femme piégée par les oscillations de l'âme. A travers les mots et les errances désespérées de son personnage, Schnitzler brosse le tableau exemplaire des fascinants déchirements de la morale viennoise au tournant de la modernité, valse ' hésitation entre désir et devoir, entre fantasmes de prostitution et rêves de continence. Publié en 1924, ce texte demeure l'un des plus beaux exercices de style de la littérature contemporaine. Précédé de Arthur Schnitzler, l'inoubliable, par Roland Jaccard. Traduction par Henri Christophe. Mademoiselle Else [texte imprimé] / Arthur Schnitzler (1862-1931), Auteur; Henri Christophe (1945-....), Traducteur; Roland Jaccard (1941-....), Préfacier, etc . - Librairie générale française, 1993 . - 93 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3195) .
ISBN : 978-2-253-06344-5 : 20 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 823 Résumé : Arthur Schnitzler Mademoiselle Else « Une jeune fille de la bourgeoisie viennoise, en villégiature avec sa tante dans un palace italien, apprend que son père, ruiné à la suite de malversations financières, ne pourra être sauvé du déshonneur et de la prison que si elle parvient à soutirer à un ancien ami de la famille, le marchand d'art Dorsday, une somme importante. Celui-ci lui promet l'argent à la condition qu'il puisse la contempler nue. Le vieux Dorsday répugne à Else ' elle veut bien être une garce, mais pas une grue ' et sa proposition déclenche chez elle un délire qui trouvera son épilogue grandiose dans la scène où elle se déshabille dans les salons de l'hôtel avant de se donner la mort en absorbant des somnifères. » Roland Jaccard. Mademoiselle Else ou le soliloque tragique d'une femme piégée par les oscillations de l'âme. A travers les mots et les errances désespérées de son personnage, Schnitzler brosse le tableau exemplaire des fascinants déchirements de la morale viennoise au tournant de la modernité, valse ' hésitation entre désir et devoir, entre fantasmes de prostitution et rêves de continence. Publié en 1924, ce texte demeure l'un des plus beaux exercices de style de la littérature contemporaine. Précédé de Arthur Schnitzler, l'inoubliable, par Roland Jaccard. Traduction par Henri Christophe. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 201620307 823 SCH Livres Bibliothèque principale adultes Sorti jusqu'au 05/05/2016 lettres à un jeune poète / Rainer, maria Rilke
Titre : lettres à un jeune poète Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer, maria Rilke (1875-1926), Auteur; Claude Mouchard, Traducteur; Häns Hartie, Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1989 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 6904 Importance : 250 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-05539-6 Langues : Français (fre) Note de contenu : inclus : "Proses" et "Poèmes français" lettres à un jeune poète [texte imprimé] / Rainer, maria Rilke (1875-1926), Auteur; Claude Mouchard, Traducteur; Häns Hartie, Traducteur . - Librairie générale française, 1989 . - 250 p. : couv. ill. en coul.. - (Le livre de poche. Biblio; 6904) .
ISBN : 978-2-253-05539-6
Langues : Français (fre)
Note de contenu : inclus : "Proses" et "Poèmes français" Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1110001 LOL RIL Livres Bibliothèque principale adultes Disponible
Titre : Le palais des rêves : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Ismail Kadare (1936-....) , Auteur; Jusuf Vrioni (1916-2001), Traducteur
Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1993 Collection : Le livre de poche Sous-collection : Biblio num. 3199 Importance : 189 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-06474-9 Prix : 30 F Langues : Français (fre) Langues originales : Albanais (alb) Résumé : Ismail Kadaré Le Palais des rêves Rejeton d'une illustre famille de grands serviteurs de l'Etat, Mark-Alem est embauché dans la plus secrète, la plus puissante, la plus terrifiante institution qui se puisse imaginer : une administration chargée de collecter, jusque dans les provinces les plus reculées, les songes de tout un chacun, de les rassembler dans un lieu unique, puis de les trier, de les classer, de les interpréter, afin d'isoler ces « maîtres-rêves » dans lesquels le destin de l'Empire et de son tyran pourra être déchiffré. Cercle après cercle, Mark-Alem est promu dans les instances concentriques de ce haut lieu de pouvoir, jusqu'à en devenir le maître tout-puissant. Mais un maître hanté par la crainte d'être à son tour broyé par la bureaucratie infernale qu'il dirige : ne finira-t-il pas par lire un jour, dans le rébus de quelque rêve anonyme, la disgrâce et la condamnation de sa propre famille ' En ligne : https://fr.wikipedia.org/wiki/Ismail_Kadare Le palais des rêves [texte imprimé] : roman / Ismail Kadare (1936-....), Auteur; Jusuf Vrioni (1916-2001), Traducteur . - Librairie générale française, 1993 . - 189 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Le livre de poche. Biblio; 3199) .
ISBN : 978-2-253-06474-9 : 30 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Albanais (alb)
Résumé : Ismail Kadaré Le Palais des rêves Rejeton d'une illustre famille de grands serviteurs de l'Etat, Mark-Alem est embauché dans la plus secrète, la plus puissante, la plus terrifiante institution qui se puisse imaginer : une administration chargée de collecter, jusque dans les provinces les plus reculées, les songes de tout un chacun, de les rassembler dans un lieu unique, puis de les trier, de les classer, de les interpréter, afin d'isoler ces « maîtres-rêves » dans lesquels le destin de l'Empire et de son tyran pourra être déchiffré. Cercle après cercle, Mark-Alem est promu dans les instances concentriques de ce haut lieu de pouvoir, jusqu'à en devenir le maître tout-puissant. Mais un maître hanté par la crainte d'être à son tour broyé par la bureaucratie infernale qu'il dirige : ne finira-t-il pas par lire un jour, dans le rébus de quelque rêve anonyme, la disgrâce et la condamnation de sa propre famille ' En ligne : https://fr.wikipedia.org/wiki/Ismail_Kadare Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 202119980910-5 R KAD Livres Bibliothèque principale adultes Sorti jusqu'au 14/02/2021